• LA PORTA DEL DARRERE

    IBÁÑEZ FANÉS, JORDI ANGLE EDITORIAL Ref. 9788496103900 Ver otros productos de la misma colección Ver otros productos del mismo autor
    Un escriptor amb un sòlid present i un millor futur a la literatura catalana contemporània. [«Avui», 5/1/2005]«La porta del darrere» és un recull de quaranta poemes a través dels quals el viatge de la lectura i de l’art, el viatge interior, el viatge físic i el viatge de l’amistat i de les relacions...
    Ancho: 145 cm Largo: 230 cm Pes: 250 gr
    Disponible en breu
    14,90 €
  • Descripció

    • Encuadernació : ePub
    Un escriptor amb un sòlid present i un millor futur a la literatura catalana contemporània. [«Avui», 5/1/2005]



    «La porta del darrere» és un recull de quaranta poemes a través dels quals el viatge de la lectura i de l’art, el viatge interior, el viatge físic i el viatge de l’amistat i de les relacions humanes s’entrecreuen fins que apareix una figura d’un tapís, complexa i indesxifrable. La veu dels poemes agafa aquesta figura com a mirall de les seves pròpies dificultats i dubtes, de la seva pròpia capacitat de barrejar l’humor i la seriositat, les perplexitats i les conviccions. «La porta del darrere» es converteix aleshores en un emblema per accedir a la complexitat de les coses i de la vida. És també una imatge programàtica per a un tipus molt específic d’art de viure: sempre a punt d’entrar, sempre a punt de sortir. «La porta del darrere» és, en definitiva, un intent més per abocar-se al pou de l’existència humana.



    Jordi Ibáñez Fanés

    Nascut a Barcelona el 1962, és professor al Departament d’Humanitats de la Universitat Pompeu Fabra. El seu camp d’investigació són les idees estètiques de la modernitat i la seva transformació i vigència en el món contemporani. Ha publicat la novel·la «Una vida al carrer» (2004) i el poemari «Nou homenatges i altres problemes» (2000). També és autor dels assaigs «Después de la decapitación del arte» (1996) i «La lupa de Beckett» (2004). Ha escrit una tesi sobre Benjamin i Heidegger i ha traduït al català Georg Büchner i Thomas Bernhard. Ha estat crític literari del diari «El País» i actualment col·labora a les pàgines de cultura de «La Vanguardia».


Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.